设为首页 |收藏本站

69

主题

2

听众

3万

积分

论坛老兵

广陵散

Rank: 8Rank: 8

注册时间
2006-3-21
最后登录
2014-1-20
威望
25149 点
阅读权限
150
积分
38562
帖子
12594
精华
48
UID
19

Medal No.1 Medal No.2 Medal No.3

跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-4-20 23:56 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 醉也无人管 于 2009-4-20 23:57 编辑

Auld lang syne.jpg
Auld Lang Syne友谊地久天长
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
We twa hae run aboot the braes
And pou'd the gowans fine;
We've wander'd mony a weary foot
Sin' auld lang syne.
We two hae paidled i' the burn,
Frae mornin' sun till dine;
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.
And here's a hand, my trusty friend,
And gie's a hand o' thine;
We'll take a cup o' kindness yet
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
怎能忘记旧日朋友 心中能不怀想
旧日朋友岂能相忘 友谊地久天长


我们曾经终日游荡 在故乡的青山上

我们也曾历尽苦辛 到处奔波流浪


我们也曾终日消遥 荡桨在碧波上

但如今却劳燕分飞 远隔大海重洋


我们往日情意相投 让我们紧握手

我们来举杯畅饮 友谊地久天长


友谊万岁 友谊万岁

举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
                           
Auld Lang Syne是苏格兰方言,相当于现代标准英语的“old long since” "times gone by",即昔日"times gone by"之意。它源出于十八世纪苏格兰杰出的民族诗人罗伯特·彭斯Robert Burns的一首同名抒情诗友谊地久天长是一首非常出名的诗歌。
Auld Lang Syne这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰原文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为友谊万岁。人们通常可以哼出歌曲的旋律,但大部份人只可唱出歌词的一小段。在很多西方国家,这首歌通常会在除夕夜演唱,有除旧迎新之意,也象征告别或结束的情感。在经典电影魂断蓝桥中,此曲被用作为主旋律。
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友

12

主题

4

听众

5万

积分

论坛小兵

Rank: 8Rank: 8

注册时间
2009-2-3
最后登录
2014-1-19
威望
56743 点
阅读权限
150
积分
57109
帖子
13850
精华
11
UID
5801

Medal No.17

2#
发表于 2009-4-22 22:03 |只看该作者
不要魂断蓝桥的结局!{:1_277:}友谊地久天长:handshake

69

主题

2

听众

3万

积分

论坛老兵

广陵散

Rank: 8Rank: 8

注册时间
2006-3-21
最后登录
2014-1-20
威望
25149 点
阅读权限
150
积分
38562
帖子
12594
精华
48
UID
19

Medal No.1 Medal No.2 Medal No.3

3#
发表于 2009-4-23 00:00 |只看该作者
不要魂断蓝桥的结局!{:1_277:}友谊地久天长:handshake
联想 发表于 2009-4-22 22:03

For auld lang syne:handshake
返回 发新帖 回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册路客网

手机版|Archiver| 路客网   

Copyright © 2007-2013 路客骑行网. 模板设计 深圳800 (http://www.shenzhen800.com) All Rights Reserved.

Powered by 路客骑行网 X2.5

回顶部