Music Video - Vivo Per Lei 为她而活
Music Video - Vivo Per Lei 为她而活http://vhead.blog.sina.com.cn/player/outer_player.swf?auto=1&vid=1778568&uid=1212944757
Vivo per lei
Vivo per lei da quando sai 我整个生命属于她
la prima volta l'ho incontrata, 从第一次与她相遇
non mi ricordo come ma 不知道为了什么
mi è entrata dentro e c’è restata. 她早已长留我心底
Vivo per lei perchè mi fa 我整个生命属于她因为
vibrare forte l’anima, 她使我的灵魂战栗
vivo per lei e non è un peso. 我的生命已与她紧紧维系
Je vis pour ell’depuis toujours 我始终为她而存在
qu’ell’ me déchire ou qu’ell’ soit tendre 无论痛苦还是抚慰
Ell’ nous dessine, après l’amour 她用爱为我们描绘出
Un’ arc en ciel dans notre chambre 一道美丽的彩虹
Elle est musique et certains jours 她就是音乐,当某天
quand notre cœur se fait trop lourd 我们身心疲惫
Elle est la seule à pouvoir nous porter secours 惟有她能让我们获得安宁
È una musa che ci invita 她像女神般引导我们
Elle vivra toujours en moi - a 她永远在我心中
attraverso un pianoforte 她温柔地滑过琴键
la morte è lontana, 死亡已离我们远去
io vivo per lei. 我整个生命都属于她
Je vis pour elle jour après jour 我每天都为她存在
Quand ses accords en moi se fondent 她与我的生命紧紧相连
C’est ma plus belle histoire d’amour 这是我最美丽的爱情故事
è un pugno che non fa mai male. 她永远不会把我伤害
Vivo per lei lo so mi fa 我整个生命属于她
girare in città in città 她引导我走遍世界
soffrire un po' ma almeno io vivo 历经磨难却执卓生命
Je serai perdu sans elle 没有她我也不复存在
Vivo per lei dentro gli hotels 我在旅途中寻找她
Je suis triste et je l’appelle 我在忧愁中呼唤她
Vivo per lei nel vortice. 在世俗的旋流中为她而存在
Attraverso la mia voce 用我的歌声
si espande e amore produce. 让爱传遍
Vivo per lei nient'altro ho 我整个生命属于她
e quanti altri incontrerò 无数的人们与我相遇
che come me hanno scritto in viso: 他们喜悦的脸容如我一样
io vivo per lei. 因为人人都为她而生存
Io vivo per lei 我整个生命属于她
sopra un palco o contro ad un muro… 我的生命穿越一切隔阂
Elle nous ressemble encor’ tu vois 她将我们联在一起
…anche in un domani duro. 以及难以等待的时间
J’existe enfin je sais pourquoi 我知道我为何存在
Ogni giorno 在每一天里
una conquista, 赢得荣耀与辉煌
la protagonista 她是我的主宰
sarà sempre lei. 直到永远
Vivo per lei perché oramai 我整个生命都属于她
io non ho altra via d’uscita, 我摈弃了一切幻影
perchè la musica lo sai 因为音乐永远忠实
davvero non l’ho mai tradita. 不会背叛我的心灵
Elle est musique, elle a des ailes 她是音乐,她展开双翼
Elle m’a donné la clef du ciel 她引导我遨游天国
Qui m’ouvre enfin les portes du soleil 她为我打开天宇的大门
J’existe par ell’我为她而生存
Vivo per lei la musica. 我整个生命属于音乐
J’existe pour elle 我为她而生存
Vivo per lei è unica. 只为她生存
Io vivo per lei. 我整个生命都属于她
Io vivo per lei. 我整个生命都属于她
[ 本帖最后由 醉也无人管 于 2008-6-15 23:23 编辑 ] 这首《为她而活》由加拿大籍男歌手Bruno Pelletier和法籍女歌手Hélène Segara倾情联袂演唱。Hélène Segara以前已经介绍过了,现在介绍一下Bruno Pelletier。
Bruno Pelletier,1962年8月7日出生于加拿大的Charlesbourg,从青少年时代起,他对音乐的热爱就促使他开始在酒吧里演唱,并曾先后做过几个英语乐队的成员。
几年之后,Bruno决定在法语ROCK的道路上发展自己的事业,并组建了自己的第一个乐队:Pëll。这一时期内他也频频出现在各大广告中,比如:Culinar、Pepsi(好像是百事吧?)、la Brasserie O’Keefe。人们同样在一些电视节目中见到了Bruno的身影,如Beau et Chaud、Ad Lib等。1989年,他参加了ROCK ENVOL的演唱比赛,并因其出色的表演无庸质疑地赢得了特别奖。
1991年,Bruno参加了音乐剧“Vu d’en haut”的表演,该剧由Jean Robitaille和Pierre Audet 创作,并在Montgolifières国际电影节中播放。
1992年,Bruno Pelletier出版了个人的第一张同名专辑“Bruno Pelletier”,这也是他演艺生涯的重要时刻:第一次真正被公众所熟识,并拥有了“词作者-曲作者-演员”的头衔。这张专辑里的歌曲取得了重大成功,“Tu pars”是当时Radio-Activité的摇滚排行榜第一名, “Mourir comme lui”、“Arrête-toi”和“Tu cherches malgré tout”也都是非常流行的歌曲。
同样是在1992年,Bruno在音乐剧“La légende de Jimmy”中扮演主角。该剧由Luc Plamondon和法国著名歌手兼音乐人Michel Berger联合创作,Jérôme Savary任导演。在剧中,Bruno扮演一个被其朋友们称为“Jimmy”的青年,因为他总把自己就当成是自己的偶像James Dean,生活在James Dean的影子里而不能自拔。他后来来到James Dean的坟墓前,并在那里遇到了Virgine,同样也是一个为James Dean所狂热的人(由歌手Luce Dufault扮演)。二人在公墓里过夜,并遭遇了两个经常出入公墓的幽灵的造访,经过了一段传奇的经历之后(不好意思中间的剧情我就不知道了,只好用“传奇经历”来替一下……),他终于走出了幻境,重新找回了自我。演出以Bruno Pelletier和Luce Dufault合唱的“Aime-moi pour qui je suis”圆满结束。
1994年,有了上一次的成功合作,Luc Plamondon再次在“Starmania”中启用Bruno Pelletier来扮演“Johnny Rockfort”的角色。在短短三个月中,Bruno演唱了近400次。此后Bruno离开故乡去巴黎定居了两年,并在那里获得了丰富的生活和演出经验同时也为他的下一张个人专辑Défaire l\'amour做前期准备。在Luc Plamondon和Michel Berger的激励和帮助下,Bruno开始朝向有自己特色的音乐风格发展,在Défaire l\'amour中,人们可以看到他不仅仅是以歌手的身份出现,同时还担任了作词、作曲、编曲的一部分工作,可谓才华横溢。他卓越的嗓音和对高音的精彩发挥,使人们久久不能忘怀,Défaire l\'amour是Bruno在他个人音乐道路上的一个完美写照。
Bruno的第三张专辑是Miserere,主打歌Miserere用意大利语演唱,意思是“上帝怜我”,圣经中的诗篇)。专辑从发售时刻起就不断打破记录。在此之后两年,D\'autres rives—Bruno的第四张专辑问世了,之后又相继推出了Sur Scène 、Un Monde à l’envers两张专辑。而其最大的成功应该是1998~1999年 在Notre Dame de Paris中的成功演出。他所扮演的Gringoire的每一个眼神每一个动作都深深铭刻在了人们心中,并将他的成功推向了世界范围,听过Notre Dame de Paris的人无不为之动容。
除了词作者、曲作者、演员、歌手,Bruno Pelletier 还有一个更令人尊敬的身份:他还是一个名为“Rêve d’Enfants”的儿童基金会的代言人,旨在通过发动歌迷的力量来帮助一些孩子们去实现原本以他们自己或自己家庭不可能实现的理想或愿望。(不知道大家还记的不记得我翻译的那个“Bruno的真迹”啊?就是好像被认为是情书的那个…那个应该是他为哪个器官捐献的慈善机构所写的吧。)就算不看他在演艺事业上所取得的成就,一个如此有爱心的人就已经很值得大家尊敬了。他的形象在人们心中也比简单的“偶像”崇高了许多,更加有内涵。
喜欢这歌声,谢谢楼主的倾情介绍 很震撼的曲子,值得回味!luke65ss
页:
[1]